In stile neoclassico, si caratterizza per l’ampio balcone al primo piano, incorniciato da coppie di lesene ioniche che sorreggono una trabeazione con fregio a festoni. Sopra vi è lo stemma di famiglia. E’ destinato a civili abitazioni.
ENGLISH
In the neoclassical style, this palace is characterised by the spacious balcony on the first floor, framed with couples of Ionic pilasters that support a trabeation with a festoon frieze. There is the family crest above. It is now a civilian residence.
FRANÇAIS
Dans un style néoclassique, il se caractérise par le grand balcon au premier étage, encadré par des couples de pilastres ioniques qui soutiennent un entablement avec une frise à festons. Ci-dessus se trouve le blason de la famille. Il est destiné aux habitations civiles.
DEUTSCH
Im neoklassischen Stil zeichnet er sich durch den grosszügigen Balkon im ersten Stock aus, der von ionischen Lesene-Paaren gerahmt ist, die ein Festmahl halten. Oben ist das Familienwappen. Es ist für Zivilisten.
ESPAÑOL
En estilo neoclásico, se caracteriza por el amplio balcón en el primer piso, enmarcado por pares de escaneos iónicos que sostienen una desbordamiento con frijoles a festones. Encima está el escudo de armas de la familia. Está destinado a viviendas civiles.
В неоклассическом стиле он характеризуется большим балконом на первом этаже, обрамленным парами ионических пилястров, которые поддерживают антаблемент с праздничным фризом. Сверху – фамильный герб. Он предназначен для гражданского жилья.
عربى
في النمط الكلاسيكي الجديد ، وتتميز بالشرفة الكبيرة في الطابق الأول ، ملفوفة بأزواج من البيلاسترز الأيوني التي تدعم متراصة مع فرشاة. فوق ذلك شارة العائلة. إنها مخصصة للإسكان المدني.