CHIESA DEL CARMINELLO – sec. XVIII

Via Giuseppe Garibaldi, Trapani, TP, Italia

EnglishFrancaisDEUTSCHESPAÑOL中国人РУССКИЙعربى

ITALIANO



Di gusto linearistico – barocchetto, risale al XVIII secolo e venne costruita dalla Compagnia di Santa Maria del Carmelo. Nel 1789 venne realizzata e decorata l’icona lignea dell’altare maggiore e l’altare stesso. All’interno sono conservati un quadro di G. Errante rappresentante il trapasso di San Giuseppe, una statua in legno, tela e colla di San Giuseppe di Antonio Nolfo.

ENGLISH



Built in a delicately baroque style, this church dates back to the XVIII century and was built by the Corporation of Saint Maria del Carmelo. In 1789 the main altar and the altar’s wooden icon were constructed and decorated. Conserved inside the Church there is a painting by G. Errante depicting The Death of San Giuseppe, and a wooden statue with canvas and glue of San Giuseppe by Antonio Nolfo.

FRANÇAIS FRANÇAIS



De goût linéaire – baroque, datant du Xviiie siècle, elle a été construite par la Compagnie de Santa Maria del Carmelo. En 1789, l’icône en bois du maître-autel et l’autel lui-même sont réalisés et décorés. A l’intérieur sont conservés un tableau de G. Errant représentant le trépas de Saint Joseph, une statue en bois, toile et colle de Saint Joseph par Antonio Nolfo.

DEUTSCH DEUTSCH



Mit linearistischem Geschmack – barock, stammt aus dem 18. Jahrhundert und wurde von der Santa Maria del Carmelo Company erbaut. 1789 wurde die Ikone des Großen Altars und des Altars selbst gefertigt und verziert. Darin befindet sich ein Gemälde von G. Umherziehend für den Tod von St. Joseph, eine Holzstatue, Leinwand und Kleister von St. Joseph von Antonio Nolfo.

ESPAÑOL ESPAÑOL



De gusto linearistico – barroco, se remonta al siglo XVIII y fue construido por la Compañía de Santa María del Carmelo. En 1789 fue realizado y decorado el icono de madera del altar mayor y el altar mismo. En el interior se conservan un cuadro de G. Errante que representa el paso de San José, una estatua de madera, lienzo y cola de San José de Antonio Nolfo.

中国人 中国人



它的历史可以追溯到18世纪,由圣玛丽亚-德尔-卡梅罗公司建造。1789年,制作并装饰了高坛的木质圣像和祭坛本身。里面有一幅G.Errante的画作,描绘了圣约瑟夫的过往,还有安东尼奥-诺夫的圣约瑟夫木雕、帆布和胶水。

РУССКИЙ



По линейному вкусу – барокко, восходящее к XVIII веку и построенное компанией Санта-Мария дель Кармело. В 1789 году деревянная икона высокого алтаря и сам алтарь были сделаны и украшены. Внутри находится картина Г. Эрранте, изображающая переход Сан-Джузеппе, статуя в дереве, холст и клей Сан-Джузеппе Антонио Нольфо.

عربى عربى


من الذوق البطريركي – baroque ، يعود إلى القرن الثامن عشر وبنيت من قبل شركة سانتا ماريا ديل كارميلوفي عام 1789 تم صنع وتزيين الأيقونة الخشبية للمذبح العالي والمذبح نفسهفي الداخل هناك لوحة من قبل جي. إيرانتي تمثل رحيل سان جيوسيبي ، تمثال في الخشب ، قماش وغراء سان جيوسيبي من قبل أنطونيو نولفو.