ITALIANO
Questa è la più antica porta della città, delle quattro di accesso al nucleo urbano a forma quadrangolare che caratterizzava Trapani. Si apre sulla Loggia (il termine medioevale ricorda la Loggia dei Pisani) ovvero sulla Rua Grande (oggi Corso Vittorio Emanuele), realizzata nel XIII sec. per volere di Giacomo d’Aragona. Gli antichi quartieri “Casalicchio” e “di mezzo”, si trovano alle sue spalle. Sopra la porta si erge la “torre dell’orologio”, probabilmente innalzata nel secolo XIV, sulla quale furono inseriti successivamente una sfera ed un lunario che nel 1596 vennero rifatti dal trapanese Giuseppe Mennella, su ordine dei Giurati.
ENGLISH
This is the oldest entrance to the city; the only one of the four entrances that reaches the urban center in a quadrangular form; a distinguishing trait of Trapani in ancient times. The gate to the city opens on the “Loggia” (the Medieval term that recalls the Logia of Pisani), otherwise known as the Rua Grande, today it is called “Corso Vittorio Emanuele” realized in the eighteenth century by Giacomo d’Aragona. The old “Casalicchio” and “di mezzo” quarters are at its shoulders.
FRANÇAIS
Il s’agit de la porte la plus ancienne de la ville, parmi les quatre qui donnaient accès au noyau urbain quadrangulaire qui caractérisait Trapani. Elle s’ouvre sur la Loggia (le terme médiéval rappelle la Loggia dei Pisani) ou Rua Grande (aujourd’hui Corso Vittorio Emanuele), construite au XIIIe siècle sur ordre de Giacomo d’Aragona. Les anciens quartiers de “Casalicchio” et “di mezzo” se trouvent derrière. Au-dessus de la porte se dresse la “tour de l’horloge”, probablement construite au XIVe siècle, sur laquelle une sphère et un lunararium ont été successivement insérés et reconstruits en 1596 par Giuseppe Mennella de Trapani, sur ordre des jurés.
DEUTSCH
Es handelt sich um das älteste der vier Tore der Stadt, die den Zugang zum viereckigen Stadtkern von Trapani ermöglichten. Sie öffnet sich zur Loggia (der mittelalterliche Begriff erinnert an die Loggia dei Pisani) oder Rua Grande (heute Corso Vittorio Emanuele), die im 13. Jahrhundert auf Geheiß von Giacomo d’Aragona errichtet wurde. Dahinter befinden sich die antiken Stadtviertel Casalicchio und di mezzo. Über dem Tor erhebt sich der “Uhrenturm”, der wahrscheinlich im 14. Jahrhundert erbaut wurde und an dem später eine Kugel und ein Lunararium angebracht wurden, die 1596 von Giuseppe Mennella aus Trapani im Auftrag der Geschworenen wieder aufgebaut wurden.
ESPAÑOL
Es la puerta más antigua de la ciudad, de las cuatro que daban acceso al núcleo urbano cuadrangular que caracterizaba a Trapani. Se abre a la Loggia (el término medieval recuerda a la Loggia dei Pisani) o Rua Grande (actual Corso Vittorio Emanuele), construida en el siglo XIII a instancias de Giacomo d’Aragona. Atrás quedan los antiguos barrios de “Casalicchio” y “di mezzo”. Encima de la puerta se encuentra la “torre del reloj”, probablemente construida en el siglo XIV, en la que posteriormente se insertaron una esfera y un lunararium, reconstruidos en 1596 por Giuseppe Mennella, de Trapani, por orden de los Jurados.
中国人
这是城市最古老的大门,是通往特拉帕尼特色的四角形城市核心的四个大门之一。它通向Loggia(中世纪的术语让人联想到Loggia dei Pisani)或Rua Grande(现在的Corso Vittorio Emanuele),13世纪在Giacomo d’Aragona的指示下建造。卡萨里奇奥(Casalicchio)和迪梅佐(di mezzo)的古老街区就在它后面。大门上方矗立着 “钟楼“,可能建于14世纪,后来在上面插入了一个球体和一个月球仪,并在1596年由来自特拉帕尼的朱塞佩–梅内拉根据陪审员的命令进行了重建。
РУССКИЙ
Это старейшие ворота города, из четырех выходов к городскому ядру в четырехугольной форме, которая характеризовала Трапани. Она начинается с Лоджии (средневековый термин напоминает Loggia dei Pisani) или на Rua Grande (ныне Corso Vittorio Emanuele), построенной в тринадцатом веке. по приказу Джакомо д’Арагона. За ним стоят древние районы “Казаликкио” и “Середина”. Над дверью стоит “часовая башня”, вероятно построенная в XIV веке, на которую в 1596 году была вставлена сфера, а луна была переделана Трапани Джузеппе Менеллой по приказу присяжных.
عربى
هذه هي أقدم بوابة من المدينة ، من أربعة الوصول إلى النواة الحضرية في شكل رباعي التي ميزت تراباني. ويفتح على لوغيا (يشير مصطلح القرون الوسطى إلى لوغيا ديي بيساني) أو على روا غراندي (الآن كورسو فيتوريو إيمانويلي) ، الذي بني في القرن الثالث عشر. بأمر من (جياكومو داراغونا). المقاطعات القديمة “Casalicchio” و “الوسط ،” وراءه. فوق الباب يقف “برج الساعة” ، على الأرجح بنيت في القرن الرابع عشر ، والتي تم إدخالها في وقت لاحق مجال والقمر في 1596 تم إعادة ترميمه من قبل تراباني جيوسيبي مينيلا ، بناء على أمر من المحلفين.
Fonte immagine: Archivio Comune di Trapani
"Portale finanziato dall'UNIONE EUROPEA - FONDI STRUTTURALI D'INVESTIMENTO EUROPEI - Programma Operativo FESR Sicilia 2014 - 2020 Agenda Urbana ITI "TRAPANI"