PALAZZO LUCATELLI – Sec. XV – XVIII

Piazza Lucatelli, Via Turretta, Trapani, TP, Italia

EnglishFrancaisDEUTSCHESPAÑOL中国人РУССКИЙعربى

ITALIANO


Realizzato nel 1455 per essere adibito a ospedale, fu ampliato nel 1628 con l’edificazione del piano superiore. Altri interventi d’ampliamento e d’abbellimento sono legati agli architetti G. B. Amico, quello del 1748, e ai sacerdoti Paolo Rizzo e Vincenzo Liotta quelli databili al 1758. Tutti questi lavori, che hanno conferito al palazzo un aspetto barocco spagnoleggiante, furono realizzati grazie ad un lascito (1628) del capitano Lazzaro Lucatelli. In una nicchia, tra le volute del timpano sovrastante il balcone, è collocato un suo busto.

ENGLISH


Built in 1455 to be used as a hospital, was enlarged in 1628 with the addition of an extra floor. Other works of enlargement and embellishment were carried out by the architect of the time, G.B. Amico for the priests Paolo Rizzo and Vincenzo Lotta dating back to 1758. These works have given the building a Spanish Baroque style, realized thanks to a grant given by Captain Lazzaro Lucatelli. In a niche, his bust is placed between the spirals of the tympanum above the balcony.

FRANÇAIS


Construit en 1455 pour servir d’hôpital, il a été agrandi en 1628 avec la construction de l’étage supérieur. D’autres extensions et embellissements ont été réalisés par les architectes G. B. Amico, en 1748, et les prêtres Paolo Rizzo et Vincenzo Liotta en 1758. Tous ces travaux, qui ont donné au palais un aspect baroque espagnol, ont été réalisés grâce à un legs (1628) du capitaine Lazzaro Lucatelli. Il y a un buste de lui dans une niche entre les volutes du tympan au-dessus du balcon.

DEUTSCH


Das 1455 als Krankenhaus erbaute Gebäude wurde 1628 durch den Bau des Obergeschosses vergrößert. Weitere Erweiterungen und Verschönerungen wurden 1748 von den Architekten G. B. Amico und 1758 von den Priestern Paolo Rizzo und Vincenzo Liotta durchgeführt. All diese Arbeiten, die dem Palast ein spanisch-barockes Aussehen verliehen, wurden dank eines Vermächtnisses (1628) von Kapitän Lazzaro Lucatelli durchgeführt. In einer Nische zwischen den Voluten des Tympanons über dem Balkon befindet sich eine Büste von ihm.

ESPAÑOL


Construido en 1455 para ser utilizado como hospital, fue ampliado en 1628 con la construcción de la planta superior. Otras ampliaciones y embellecimientos fueron realizados por los arquitectos G. B. Amico, en 1748, y los sacerdotes Paolo Rizzo y Vincenzo Liotta en 1758. Todas estas obras, que dieron al palacio un aspecto barroco español, se realizaron gracias a un legado (1628) del capitán Lazzaro Lucatelli. Hay un busto suyo en un nicho entre las volutas del tímpano sobre el balcón.

中国人


它建于1455年,被用作医院,1628年随着上层建筑的建成而扩大。1748年,建筑师G.B.Amico进行了其他扩建和修饰,1758年,牧师Paolo RizzoVincenzo Liotta也进行了扩建。所有这些使宫殿具有西班牙巴洛克风格的工程,都是由于拉扎罗卢卡泰利上尉的遗赠(1628年)而进行的。他的半身像就在阳台上方鼓楼的涡旋之间的壁龛里。

РУССКИЙ


Построенный в 1455 году для использования в качестве больницы, он был расширен в 1628 году со строительством верхнего этажа. Другие расширения и украшения связаны с архитекторами Г. Б. Амико, а также со священниками Паоло Риццо и Винченцо Лиоттой, которые датируются 1758 годом. Все эти работы, которые придали дворцу вид испанского барокко, были сделаны благодаря наследию (1628) капитана Лакзаро Лукателли. В нише, среди жердей тимпанума над балконом, размещен бюст.

عربى


بنيت في عام 1455 لاستخدامها كمستشفى ، وتم توسيعها في عام 1628 مع بناء الطابق العلوي. وهناك توسعات وتجسيدات أخرى مرتبطة بالمهندسين المعماريين G. B. Amico ، أي عام 1748 ، وبالكهنة باولو ريزو وفينسينزو ليوتا الذين يرجع تاريخهم إلى عام 1758. وكل هذه الأعمال ، التي أعطت القصر مظهراً باروكياً إسبانياً ، كانت بفضل إرث النقيب لازارو لوكاتيلي (1628). في a موقع ، بين فوهات tympanum فوق الشرفة ، يُوَضَعُ a تمثال نصفي.